Blogda Ara

14 Eylül 2020

КIэкIо ныкъуашIэр зыщалъэрэп - Yarım yapım yamçıyı giymezler

 

ЦIыфыр гъэшIэгъон,

Зыми ымыухъугъэ дунае Iофыр,

ФэIофэу,

Ыпсэ хэтагъэу,

КIэнэу,

Iоф ныкъуашIэ къыгъэнэнэу,

ЧIылъэм лъыIабэу,

ЗегъалIэ.

Псэ пытзэ,

КIэкIо ныкъуашIэ зыщилъэрэп.

ЧIылъэм къытигъэнагъэ

Дунае мылъкур хьафы

ЫкIи Iоф  мыухъугъэ - ныкъошI закI,

Былымэп, кIэкIо ныкъошI закI!

УафэмылI!  

Ацумыжъ Хь.

 

 

YARIM YAPIM YAMÇIYI GİYMEZLER

İnsan ilginç,

Hiç kimsenin bitiremediği dünya işini,

İş edinip,

Canıyla (başıyla) sahiplenip,

Miras olarak,

Yarım kalmış işler bırakmak için,

Yeryüzüne (elleriyle) uzanıyor,

Kendisini (böylece) öldürüyor.

Canı yerindeyken,

Yarım yapılmış yamçı giymiyor.

Yeryüzünde geride bıraktığı

Dünya mülkü ödünç,

Ve dahi bitmemiş - yarım yapılmış işler,

Pahasız, hep yarım yapım yamçı!

Onlara ölme!  

 

Açumıj H.